提示:担心找不到本站?在百度搜索 肉肉屋 | 也可以直接 收藏本站

第18章 搞钱!

      星际争霸:头号玩家 作者:佚名
    第18章 搞钱!
    迈勒斯·哈蒙德就站在门廊下的阴影里,他拄著拐杖,全身上下都裹在一件灰色的大氅里,浑身上下都是咖啡和香菸味儿。
    这个固执的老人现在是他的头號文官,坐的是第二把交椅。
    这人实在神奇,是靠浓咖啡和一点粗麵包就能活著,略等於靠阳光和水过活的植物。
    看在他勤勤恳恳的份上,唐璜决定不再叫他老头了。
    “我们完蛋了。”一见到唐璜,哈蒙德就宣告了世界末日。
    “你崴到脚了吗?”唐璜看了他一眼,心说快入土的老傢伙怎么都这样,尽说丧气话。
    关於哈蒙德所说的话,唐璜设想了几个他认为最糟糕的可能:银行帐户被冻结,一觉醒来就变成了穷光蛋。
    一想到这种可能,唐璜就眼前发昏。
    “谢谢关心,医生说拐杖对我的腿脚有好处。不说这个,我们钱就快不够用了。”一等唐璜进来,哈蒙德就把办公室的大门关了起来。
    “我们完蛋了。”唐璜说。
    “確切地说,正在完蛋。”哈蒙德对唐璜的反应很满意。
    哈蒙德找了张椅子坐下来,他是十足的工作狂,现在看上去已经累得脱了形,像只被晒乾的章鱼。
    “这才第四天。”唐璜说的是他来玛·萨拉的天数。
    言外之意,这事不是他的责任。
    “因为新政策钱如流水。”哈蒙德也是个不粘锅的。
    “我认为,这取决於缸里的水原来有多少。”唐璜回到他的司法官御座上稳稳坐好,还顺便把皮球踢了回去:“我知道你们的財务状况很糟糕,但没想到这么不经。”
    唐璜来玛·萨拉的第一件事,就是要求哈蒙德统计政府资產、现有物资和人口储备,他必须知道自己手里有多少牌可打,而不是稀里糊涂地等死。
    最先完成的就是资產统计工作。
    不用想就知道这事儿办的很快,因为政府穷得叮噹响,没什么可统计的。
    兜里比脸都乾净。
    他们统计了一下移民地政府中拢共还有多少钱,然后是清点政府资產,包括不动產、投资、土地和债券什么的。
    就像你穷得快当裤子的时候把钱包翻出来,不停地翻来找去,希望里面还藏著几个被遗忘的钢鏰儿。
    结论是,就连哈蒙德的財务官都感到很骄傲,他们居然撑到现在还没破產。
    (雷诺的悬赏金额)
    唐璜记得原来他们帐上还有四五百万信用幣吧——要拿来支付一个季度的销,维持收支平衡。
    这甚至都比不上核心世界的富裕小城,还不够联邦理事会的老爷们换辆新的豪华飞行汽车或者太空游艇。
    不过现在这个数字没什么意义了。
    这事其实不应该,百姓可以苦一苦,但地方政府不应该这么穷。
    玛·萨拉是很贫穷,可它出產的晶体矿和高能瓦斯却能换取大笔的外匯,这可是这个时代工业的骨骼和血液。全赖这些新发现的珍贵矿物,人类才能走出地球,奔向宇宙。
    以唐璜对联邦地方官的一惯认知,他会认为是哈蒙德把钱都贪了。
    这事在地方上很常见,官员们各个都都富得流油,如同痴肥的老鼠,而政府却穷得叮噹响,只能靠联邦拨款。
    然而,事实是,玛·萨拉上的每一寸土地以及其上的產出,全都不属於地方政府,更不属於生活在上面的这些平民百姓。
    玛·萨拉的採矿权在各大联邦採矿公司的手里,算上移民地政府,这里的所有人都不过是替他们打工的。
    按照联邦法律,哈蒙德当然可以向採矿公司征重税来提高地方上的財政收入。
    但不凑巧的是,这些採矿公司背后的各大股东们,却偏偏都是联邦中的那些掌权者们,那就不好这么做了。
    多不体面。
    可既然不好收贵族老爷们的钱,那么一贯做法当然是巧立名目,把苛捐杂税都收到穷苦百姓的头上,但哈蒙德就不愿意这么干,活该他穷。
    不过也有好消息,在这个日益沦陷的星球上,钱很快就会变得没那么值钱了。
    “让我给你算个帐。”哈蒙德像个小孩子做算术似的掰起了指头。
    他说:“新部门,新警局,防御工事,军费,难民安置,公务员工资……顺便说一句,你给自己申请的薪水是我原来的20倍,而且必须预支3个月,不接受赊欠……”
    “我应得的,按劳所得。”唐璜打断了他:“不说这个,钱的事情你有解决办法了吗?
    “先说说你的。”哈蒙德说。
    “要我说,就让我们建个假幣印刷场吧。”唐璜笑了笑。
    他至少五年前就想这么干了。
    哈蒙德也笑了笑,把这当玩笑应付。
    这事就黄了。
    这老滑头心里跟明镜似的,要不是33-27矢口否认,唐璜几乎以为他也有读心术。
    “那就准备正式推行配给制。”唐璜收起笑容。
    他说:“就像我之前跟你说的那样:派人上门徵收所有粮食、武器和生活物资,集中分配,凭票供应,所有人都能公平地凭政府分发的配给券领取。”
    “不可能,强征会激起民变,十几万愤怒的平民咬也能把我们都咬死。”哈蒙德说。
    “那就退而求其次。”唐璜早知道他会这么说:“部分必需品限制供应,凭票购买,工资部分以供应券抵扣,怎么样?”
    “不赖。”哈蒙德誒了一声,说。
    “另外,查尔斯刚刚打了胜仗,我们又有一支受人民爱戴的英雄军队,之前一些想做却做不了的事情也能付诸实施了。”
    他下令道:“那些早就乘私人穿梭机逃跑的达官显贵、富商巨贾和银行家……但凡本人不在玛·萨拉的。根据移民地法律,他们自己不要的资產將全部充公。”
    “而为了防止挤兑,避免经济崩溃,政府派军队接管银行也是情理之中的事情,不必惊慌。”
    “这样我们就暂时不缺钱了。”哈蒙德看著他:“但我不记得有过这样的法律。”
    “我刚刚想到的。”唐璜说:“你还有什么要补充的吗?”
    “正好有一些。”哈蒙德清了清嗓子,回答说:“既然政府已经拥有了一支军队,即使民怨沸腾,也足以站稳脚跟。”
    他说:“那么,根据战时条例,我建议立即接管控制区內的所有农场和食品加工厂,按政府规定的市场价收购市场中所有的库存粮食储备。投机者將被枪决,违抗政府命令的人则会被投入监狱。”
    说著的时候,哈蒙德变戏法似地掏出了一套红皮文件袋,里面还有一大堆旨在將大量私人和公共產业收归政府的法律。
    就等著唐璜签字生效了。
    当然,即使正式施行,抗议的只会是少数人,而且他们人也大多都不在这儿,穷苦人的利益並没有受到损害。
    照唐璜看,哈蒙德做的不错,玛·萨拉绝大多数都是穷人,现在他们人多势眾,反而是最惹不起的。
    有权有势的那些人肯定会事后报復,但现在能活一天是一天,怕这怕那什么事情都成不了。
    “严刑酷法——我乐意,你没意见就好。对了,什么战时条例?”唐璜问。
    “我碰巧想到的。”哈蒙德哈欠连连:“不过这些政策势必会得罪许多人。”
    “隨他们怎么想,我不是为了討他们喜欢才来当玛·萨拉司法官的。”唐璜拿指头敲了敲桌子。
    他妈说过差不多的话:“我不是为了討你喜欢才把你生下来的。”
    哈蒙德站了起来,给唐璜递上文件。
    “这样,我们又暂时不缺物资了。”哈蒙德说。
    简而言之,除了一大堆的麻烦,样样都缺,就连唐璜发给玩家们的那些装备都是十足的稀罕货。
    即使是算不上多么先进的武器,全玛·萨拉城里的dpw都找不出一千把来,而且大多是枪械店里积灰如山的存货。
    除了人口普查,这两天唐璜下达的统计工作基本都完成的差不多了。
    他们效率如此之高,一个是因为钱、物资和武器都缺的厉害,工作量小的可怜,二是哈蒙德的政府运行的非常良好,大部分工作不过是调份文件的事情。
    这是一个非常高效的政府,在泰伦联邦中比灰烬上的朵都要少见。
    想像任何一个廉明、高效而公正的政府,而联邦中央政府恰恰是它的反面,这事人尽皆知。
    联邦首都塔桑尼斯市的市政府比玛·萨拉移民地政府臃肿一千倍,效率却不足它的五分之一。
    在塔桑尼斯,想要办成一件事情可谓困难重重。
    (塔桑尼斯)
    打个简单的比方,即使是把一块砖头从城东挪到城西的这种小事,在联邦政府中也需要一步步地上报,等待审批,如此重复,直到由七八个毫不相关的人签字生效。
    这还是在一切顺利,没有人从中作梗的情况下。
    而唐璜会派人乘著环城列车直接送过去。
    (列车)
    唐璜见过的大部分联邦官员都是一群飢肠轆轆的大鯰鱼,既懒惰又贪婪,说蠢话,办蠢事,非要火烧眉毛了才肯挪动一下屁股。
    但在哈蒙德的政府,这种事情根本不存在。
    而就是哈蒙德这样的人才,联邦政府偏偏撤了他的职,派唐璜来接替他。
    “还有什么事情?”签完字,唐璜就准备送哈蒙德走人了。
    “我这儿还有一堆事情。”哈蒙德的屁股仍好端端地黏在椅子上,一点儿都不肯挪窝。
    “那就快点把它们了结掉。”唐璜说。